Protected: Knowledge and Poetic of Solitude (Seventh Part) In English and Italian Language
There is no excerpt because this is a protected post.
There is no excerpt because this is a protected post.
Poetry Its essence is impalpable, ethereal. Written by RENATO NALE in Italian Language Translated into English Language by Bastianina Campus Published, printed by Bastianina Campus
Poesia La sua essenza è impalpabile, eterea. Scritto da RENATO NALE in Lingua Italiana Tradotto in Lingua Inglese da Bastianina Campus Pubblicato, stampato da Bastianina Campus
The indeterminate space in which the poetry moves, its timelessness, don’t make easy to understand its magnitude. Written by RENATO NALE in Italian Language Translated into English Language by Bastianina Campus Published, printed… Continue reading
Lo spazio indeterminato entro il quale si muove la poesia, la sua atemporalità, fanno sì che non sia agevole capirne la grandezza. Renato Nale Scritto da RENATO NALE… Continue reading
Knowledge and Poetic of Solitude (Fourth Part) In his solitude, it seemed to him (Giacomo Leopardi) to hear suddenly, the singing of a pastor wandering in the desert, to the irradiating moon, in… Continue reading
DIFFERENCE between EDUCATION and INSTRUCTION The education has a wider and deeper value of the instruction and includes it. The instruction regards only the intellectual side, that has the purpose to acquire the… Continue reading
DIFFERENZA FRA EDUCAZIONE E ISTRUZIONE L’educazione ha un valore più ampio e profondo dell’istruzione e la comprende. L’istruzione riguarda solo il lato intellettuale, avendo lo scopo di far acquistare il sapere, quel complesso… Continue reading
THE EDUCATION The education, from Latin educare to cultivate, to develop, can be defined as the process through which the man (Homo Sapiens), from early childhood, is gradually developing his energies and best… Continue reading